Man wolle mit diesem Projekt auch die Geschichte der Union in all ihrer linguistischen Diversität bewahren. Jetzt gibt es in der EU 23 offizielle Sprachen. Jedoch liegen einige Dokumente auch in anderen Sprachen wie Russisch oder Chinesisch vor.
Insgesamt umfasst die Bibliothek rund 110.000 Veröffentlichungen oder 12 Millionen Seiten. Diese würden in einem Regal Platz finden, das rund vier Kilometer lang ist. 2008 begann die EU mit dem Scannen der Druckseiten. Die Kosten für die Digitalisierung lagen etwa bei 2,5 Millionen Euro. Jedes Jahr kommen rund 1500 neue Dokumente hinzu, die meist bereits in digitaler Form vorliegen. Die Dokumente sind über die europäische Online-Bibliothek Europeana abrufbar.
Ausmaß der Gefahren ist umfassender als bisher wahrgenommen und ein handeln dringend erforderlich, warnt Andy…
Merck bringt eine Digital-Trust-Plattform an den Markt. Deren Ziel: höhere Produktsicherheit und Schutz vor Produktfälschung.
Mit dem bevorstehenden Support-Ende für SAP IDM müssen viele Unternehmen ihre IAM-Strategie überdenken, erklärt Moritz…
KI-Trends 2025: Prädiktive KI rückt in den Fokus, autonome KI-Agenten noch nicht realisierbar.
Fraunhofer-Forschende simulieren die Wärmeströme des gesamten Netzes, prognostizieren Lastspitzen und helfen bei der Planung neuer…
Cloud-Trends 2025: Diversifizierung des Cloud-Marktes, Edge Cloud Transformation und Plattform-Compliance.
View Comments
Europeana schon Ende 2008 online
Meines Wissens nach gibt es dieses online Buch-Archive schon seit Ende November 2008. Was hat sich seit dem verändert?
Ich hatte damals meine persönliche Meinung in meinem Blog verfasst. Interessierte Leser können dort weitere Quellen finden http://is.gd/4wXRu
Europeana
Es ist richtig, dass Europeana schon eine Weil am Netz ist. Neu ist hingegen, dass die EU sämtliche Dokumente in allen Sprachen digitalisiert hat und diese Dokumente ÜBER Europeana veröffentlicht. Liebe Grüße