Mit dem Closed-Caption-Feature lassen sich in Videos automatisch generierte Youtube Untertitel anzeigen, indem man auf die Untertitel-Schaltfläche klickt. Bisher standen Youtube Untertitel nur für Clips in Englisch, Japanisch, Koreanisch und Spanisch zur Verfügung.
Youtube-Entwickler Hoang Nguyen räumt in einemBlogeintrag selbst ein, dass die automatisch generierten Untertitel einige Fehler aufweisen. Die Ersteller von Videos könnten sie jedoch als Grundlage nehmen, um sie weiter anzupassen. Dazu haben sie die Möglichkeit, sie mithilfe des Video-Managers herunterzuladen oder sie direkt online zu bearbeiten.
Außerdem ist es möglich, ein Nur-Text-Transkript ohne Sonderzeichen in den zehn unterstützten Sprachen hochzuladen. Youtubes experimentelle Spracherkennungstechnik fügt dann automatisch Timings hinzu. Die so erstellte Untertiteldatei, kann der Videoersteller dann herunterladen.
Youtube testet auch eine Übersetzungsfunktion für Untertitel, die noch weitere Sprachen unterstützt. Diese befindet sich derzeit noch in der Betaphase.
“Untertitel sind wichtig, um sicherzustellen, dass jeder – inklusive taube, hörgeschädigte und fremdsprachige Zuschauer – die Videos auf Youtube genießen kann”, schreibt Nguyen. Ihm zufolge finden sich auf dem Videoportal aktuell rund 200 Millionen Clips mit automatisch oder von Nutzern erstellten Untertiteln.
Unternehmen wissen oft nicht, welche Geräte in der Produktion eine IP-Adresse haben, warnt Peter Machat…
KPMG-Studie: 97 Prozent der Cloud-nutzenden Unternehmen verwenden KI-Dienste von Cloud-Anbietern.
Bitkom veröffentlicht Online-Tool und Leitfaden zum KI-Einsatz in Unternehmen. Beide Angebote sind kostenlos.
Neue Kunden sind unter anderem SAP, Conforama Schweiz, 11teamsports, Phillip Morris International, Baywa und Thalia.
Oracle schafft einheitliche Plattform für vier Ministerien und über 250.000 Beamte mit der Oracle Applications…
Der Grund: Geräte, die mit veralteter Software arbeiten, sind anfällig für Cyberangriffe und Datenlecks.